We could define ourselves as a language services company for companies, but we’d get the feeling we were leaving something out.

What actually defines us is the philosophy that underpins our work, which remains unchanged after several years on this path: we strive to do our utmost in every project we undertake so that our clients continue to entrust us with their texts, rest assured they are leaving them in the best hands, and that they can expand their reach and feel at home moving in multicultural contexts.

In fact, since we started out…

  • Rigour is our mantra.
  • We relentlessly pursue competitiveness, efficiency and commitment.
  • We want to be there when the client needs us. For this reason, we build our relations based on trust, proximity and transparency.
  • We achieve quality built on our experience: every project is unique, but the end product is the sum of all the previous assignments.
quienes-somos

The team

Our team is made up of translators, proofreaders, language consultants, experienced professional content editors and experts in different fields who work into their native language at all times.

diana-argelich

Diana Argelich

Director and soul of textosBCN

Since 2012, Diana Argelich has been running textosBCN, seeing to project management and content editing, proofreading, copy-editing and translation (CAT<>SP).

In her capacity as proofreader and language consultant, she has collaborated with the bilingual edition of La Vanguardia and the digital newspaper El Nacional. Furthermore, since 2007, she has worked alongside companies in the communication, marketing, cultural and tourism sectors. Also in the realm of language expertise and content editing, she has worked with the Instituto Cervantes in Rome, the communication agency Llorente & Cuenca, the Art History Department at the University of Barcelona and the Olympic and Sports Museum in Barcelona.

As a trainer, she has delivered workshops on proofreading aimed at professionals in the world of communication and graphic design.

Francisco

    Francisco

    Translation and Proofreading

    Rosa

      Rosa

      Translation

      Hannah

        Hannah

        Translation

        Chris

          Chris

          Translation and Proofreading

          Catherine

            Catherine

            Translation and Proofreading

            Laura

              Laura

              Translation

              Dustin

                Dustin

                Translation and Proofreading

                Anna

                  Anna

                  Translation

                  Maria

                    Maria

                    Translation

                    Mike

                      Mike

                      Translation

                      Susanne

                        Susanne

                        Translation

                        Helena

                          Helena

                          Translation and Proofreading

                          Babeth

                            Babeth

                            Translation

                            Clients

                            Their trust is our driving force.

                            black

                            Can we help you?

                            We are just a click away. But together we will get to whichever destination you have set out to reach.